English, pinyin lyrics: Liu Yuning, Zhang Hanyun- Zai Ni Shen Bian (By your side). Original: Jason ShengZhe- Zai Ni Shen Bian.
Liu Yuning and Zhang Hanyun did a live cover of this hit song in 2022 by Jason ShengZhe.
The orginal Version by Jason ShengZhe is at the bottom of this post.
Here is the live version:
安靜地又說分開
Ānjìng de yòu shuō fēnkāi
(Quietly speaking of parting again)
沒有依賴卻是太多依賴
méiyǒu yīlài què shì tài duō yīlài
(No dependence but too much reliance)
寂寞的廣場中央
jìmò de guǎngchǎng zhōngyāng
(In the middle of the lonely square)
是誰的對白追趕我的空白
shì shuí de duìbái zhuīgǎn wǒ de kòngbái
(Whose lines are chasing after my emptiness)
愛就愛了不怕沒來過
ài jiù ài le bùpà méi láiguò
(If I love, then I loved, not afraid of it never came)
恨就恨了我從沒想過
láiguò le jiù hènle wǒ cóng méi xiǎngguò
(If I hate, then I hated, I have never thought about it)
是怕獨念一個人太深刻
shì pà dú niàn yīgèrén tài shēnkè
(I am afraid of missing someone too deeply)
愛就愛了不怕沒來過
ài jiù ài liǎo bùpà méi láiguò
(If I love, then I loved, not afraid of it never came)
恨就恨了我從沒想過
hèn jiù hènle wǒ cóng méi xiǎngguò
(If I hate, then I hated, I have never thought about it)
到過的地方熟悉曾經的模樣
dàoguò dì dìfāng shúxī céngjīng de múyàng
( The places I’ve been still carry familiar traces of the past)
我以為忘了想念
wǒ yǐwéi wàngle xiǎngniàn
(I thought I’d forgotten how to miss you)
而面對夕陽希望你回到今天
ér miàn duì xīyáng xīwàng nǐ huí dào jīntiān
(Facing the sunset, I hope you will come back to today)
我記得捧你的臉
wǒ jìdé pěng nǐ de liǎn
(I remember holding your face)
在雙手之間安靜地看你的眼
zài shuāng shǒu zhī jiān ānjìng de kàn nǐ de yǎn
(Gently watching your eyes between my hands)
像秋天落葉溫柔整個世界
xiàng qiūtiān luòyè wēnróu zhěnggè shìjiè
(Like autumn leaves, softening the whole world)
我想在你的身邊
wǒ xiǎng zài nǐ de shēnbiān
( I want to be by your side)
忘了這路有多長
wàngle zhè lù yǒu duō zhǎng
(Forgot how long this road is)
想和你去看季節慢慢變換
xiǎng hé nǐ qù kàn jìjié màn man biànhuàn
(Want to watch the seasons slowly change with you)
又來到這座廣場
biànhuàn yòu lái dào zhè zuò guǎng chǎng
(And now I return to this square again)
聽風隨落葉已是最後一片
tīng fēng suí luòyè yǐ shì zuìhòu yīpiàn
(Hearing the wind rustle the last fallen leaf)
愛就愛了不怕沒來過
ài jiù ài le bùpà méi láiguò
(If I love, then I loved, not afraid of it never came)
恨就恨了我從沒想過
láiguò le jiù hènle wǒ cóng méi xiǎngguò
(If I hate, then I hated, I have never thought about it)
是怕獨念一個人太深刻
shì pà dú niàn yīgèrén tài shēnkè
(I am afraid of missing someone too deeply)
愛就愛了不怕沒來過
ài jiù ài liǎo bùpà méi láiguò
(If I love, then I loved, not afraid of it never came)
恨就恨了我從沒想過
hèn jiù hènle wǒ cóng méi xiǎngguò
(If I hate, then I hated, I have never thought about it)
到過的地方熟悉曾經的模樣
dàoguò dì dìfāng shúxī céngjīng de múyàng
( The places I’ve been still carry familiar traces of the past)
我以為忘了想念
wǒ yǐwéi wàngle xiǎngniàn
(I thought I’d forgotten how to miss you)
而面對夕陽希望你回到今天
ér miàn duì xīyáng xīwàng nǐ huí dào jīntiān
(Facing the sunset, I hope you will come back to today)
我記得捧你的臉
wǒ jìdé pěng nǐ de liǎn
(I remember holding your face)
在雙手之間安靜地看你的眼
zài shuāng shǒu zhī jiān ānjìng de kàn nǐ de yǎn
(Gently watching your eyes between my hands)
像秋天落葉溫柔整個世界
xiàng qiūtiān luòyè wēnróu zhěnggè shìjiè
(Like autumn leaves, softening the whole world)
我想在你的身邊
wǒ xiǎng zài nǐ de shēnbiān
( I want to be by your side)
wǒ xiǎng zài nǐ de shēnbiān
( I want to be by your side)
我想在你的身邊
wǒ xiǎng zài nǐ de shēnbiān
( I want to be by your side)
就讓那往事隨風
jiù ràng nà wǎngshì suí fēng
(Let the past drift away with the wind)
讓它帶走傷帶走痛
ràng tā dài zǒu shāng dài zǒu tòng
(Let it take away the pain)
帶回那日暮的夢
dài huí nà rìmù de mèng
(and bring back the dream of that day-the sunset)
花開落雲會走鋪滿天
huā kāi luò yún huì zǒu pù mǎn tiān
(Flowers bloom and fall, clouds pass and fill the sky)
而你笑著在我的身邊
ér nǐ xiàozhe zài wǒ de shēnbiān
(And you, smiling, are by my side)
我以為忘了想念
wǒ yǐwéi wàngle xiǎngniàn
(I thought I’d forgotten how to miss you)
而面對夕陽希望你回到今天
ér miàn duì xīyáng xīwàng nǐ huí dào jīntiān
(Facing the sunset, I hope you will come back to today)
我記得捧你的臉
wǒ jìdé pěng nǐ de liǎn
(I remember holding your face)
在雙手之間安靜地看你的眼
zài shuāng shǒu zhī jiān ānjìng de kàn nǐ de yǎn
(Gently watching your eyes between my hands)
像秋天落葉溫柔整個世界
xiàng qiūtiān luòyè wēnróu zhěnggè shìjiè
(Like autumn leaves, softening the whole world)
我想在你的身邊
wǒ xiǎng zài nǐ de shēnbiān
( I want to be by your side)
我想在你的身邊
wǒ xiǎng zài nǐ de shēnbiān
( I want to be by your side)
我想在你的身邊
wǒ xiǎng zài nǐ de shēnbiān
( I want to be by your side)
Original Singer Version: Jason Sheng Zhe:
No comments:
Post a Comment