Search This Blog (Press sort by date)

Featured Post

English,pinyin: Moonchild-David Tao Zhe 陶喆 lyrics

 Moonchild- David Tao English Translation, pinyin lyrics David Tao Zhe's "Moonchild" is about the child who can freely travel ...

Monday, April 21, 2025

Yi Er San-Hebe Tien/ Tian Fu Zhen (一二三 · 田馥甄) lyrics

 Hebe Tien- Yi Er San, Tian Fu Zhen (一二三 · 田馥甄) pinyin, chinese, english lyrics. Trending today 


Singer Hebe Tien released her latest single "One Two Three" as a warm-up for her "Tian Diao" Live in Life wild mini-tour. Describing the track, Hebe shared that it transforms simple desires into a light and breezy melody, aiming to inspire listeners to release their burdens and move forward with ease.

She revealed that the song was inspired by her belief that "life should be lightweight." With a blend of simplicity, warmth, and openness, she infused the piece with a gentle strength—captured in the lyric, "singing one, two, three, we keep moving forward together." Hebe expressed that the song serves as both encouragement and a personal reminder as she enters the second half of her life: to let go of what’s unnecessary, treasure the meaningful moments, and walk ahead with lightness in her heart



也許是陽光在臉上 或是你在身旁
Yěxǔ shì yángguāng zài liǎn shàng huò shì nǐ zài shēn páng 
(Maybe it's the sun on my face or you beside me)

怎麼就多了 就多了 一個笑臉
zěnme jiù duōle jiù duōle yīgè xiàoliǎn 
(How is it that there is one more smiling face?)

也許是午後開的窗 或是你的拜訪
yěxǔ shì wǔhòu kāi de chuāng huò shì nǐ de bàifǎng
(Maybe it was the window that opened in the afternoon or  maybe it was your visit)

心怎麼多了 就多了 一點空間
 zěnme duōle jiù duōle yīdiǎn kōngjiān
(How is it that the heart has a little more space)

穿過雲 再穿過風
chuānguò yún zài chuānguò fēng 
(Through the clouds and then through the wind)

這才是我要的天空
zhè cái shì wǒ yào de tiānkōng   
(This is the sky I want)

一二三 睜開眼 做個夢
yī'èrsān zhēng kāi yǎn zuò gè mèng
(One, two, three, open your eyes and have a dream)

一二三 閉上眼 繼續走
yī'èrsān bì shàng yǎn jìxù zǒu
(One, two, three, close your eyes and keep going)

翻過山 再往上看
fānguò shān zài wǎng shàng kàn 
(Go over the mountain and look up)

這才是我要的填空
zhè cái shì wǒ yào de tiánkòng
(This is what I want to fill in the empty space)

在世界盡頭
zài shìjiè jìntóu
(At the end of the world) 

一二三 睜開眼 做個夢
yī'èrsān zhēng kāi yǎn zuò gè mèng
(One, two, three, open your eyes and have a dream)

一二三 閉着眼 多開闊
yī'èrsān bì zhuóyǎn duō kāikuò
(One, two, three, close your eyes, open your eyes wider)


也許是放慢的步伐 或一根白頭髮
yěxǔ shì fàng màn de bùfá  huò yī gēn bái tóufà 
(Maybe it's a slower pace or a strand of gray hair)

怎麼就多了 就多了 一點時間
zěnme jiù duōle jiù duōle yīdiǎn shíjiān 
(How is it that there is more, a little more time)

也許是路燈被點亮 或是你的肩膀
yěxǔ shì lùdēng bèi diǎn liàng huò shì nǐ de jiānbǎng 
(Maybe it's the street lights that are lit or your shoulders)

怎麼就不想 就不想 要回家
zěnme jiù bùxiǎng jiù bùxiǎng yào huí jiā 
(Why is it that I don't want to go home)


穿過雲 再穿過風
chuānguò yún zài chuānguò fēng 
(Through the clouds and then through the wind)

這才是我要的天空
zhè cái shì wǒ yào de tiānkōng   
(This is the sky I want)

一二三 睜開眼 做個夢
yī'èrsān zhēng kāi yǎn zuò gè mèng
(One, two, three, open your eyes and have a dream)

一二三 閉上眼 繼續走
yī'èrsān bì shàng yǎn jìxù zǒu
(One, two, three, close your eyes and keep going)

翻過山 再往上看
fānguò shān zài wǎng shàng kàn 
(Go over the mountain and look up)

這才是我要的填空
zhè cái shì wǒ yào de tiánkòng
(This is what I want to fill in the empty space)

在世界盡頭
zài shìjiè jìntóu
(At the end of the world) 

一二三 睜開眼 做個夢
yī'èrsān zhēng kāi yǎn zuò gè mèng
(One, two, three, open your eyes and have a dream)

一二三 閉着眼 多生動
yī'èrsān bì zhuóyǎn duō shēngdòng 
(One, two, three, close your eyes, how vivid it is)

每個路過的日子揮揮手
měi gè lùguò de rìzǐ huī huīshǒu 
(Wave goodbye every day that passes by)

請把有你的風景留給我
qǐng bǎ yǒu nǐ de fēngjǐng liú gěi wǒ 
(Please leave me the scenery with you in it)

時間讓我們記得
shíjiān ràng wǒmen jìdé 
(Time makes us remember)

是一剎那間
shì yīchànà jiān 
(Its the split second)

是一剎那間的
shì yīchànà jiān de 
(It's that moment) 

全都在倒數著
quándōu zài dàoshǔzhe 
(Everything is counting down) 

穿過雲 再穿過風
chuānguò yún zài chuānguò fēng 
(Through the clouds and then through the wind)

這才是我要的感動
zhè cái shì wǒ yào de gǎndòng
(This is the touching feeling that I want)
 

一二三 睜開眼 做個夢
yī'èrsān zhēng kāi yǎn zuò gè mèng
(One, two, three, open your eyes and have a dream)

一二三 閉上眼 繼續走
yī'èrsān bì shàng yǎn jìxù zǒu
(One, two, three, close your eyes and keep going)

越過你 我轉個彎
yuèguò nǐ wǒ zhuǎn gè wān 
(I'll turn a corner past you)

用力抱緊每一次撲空
yònglì bào jǐn měi yīcì pūkōng 
(Hold tightly to every time you miss)

在世界盡頭
zài shìjiè jìntóu
(At the end of the world) 

一二三 睜開眼 做個夢
yī'èrsān zhēng kāi yǎn zuò gè mèng
(One, two, three, open your eyes and have a dream)

一二三 閉着眼 才會懂
yī'èrsān bì zhuóyǎn cái huì dǒng 
(One, two, three, only when you close your eyes will you understand)

每個路過的日子揮揮手
měi gè lùguò de rìzǐ huī huīshǒu 
(Wave goodbye every day that passes by)

請把有你的風景留給我
qǐng bǎ yǒu nǐ de fēngjǐng liú gěi wǒ 
(Please leave me the scenery with you in it)

說好的想像過後 別回頭
shuō hǎo de xiǎngxiàng guòhòu bié huítóu
(Don't look back after you've imagined it.) 

一二三 我們一起 繼續
yī'èrsān wǒmen yīqǐ jìxu
(One, two, three, let's continue together)

No comments:

Post a Comment