Search This Blog (Press sort by date)

Featured Post

Da Bu Liao Jiu Zhe Yang Ba (So Be It)- 李芷婷 Nasi x 斑恩Ben 《大不了就這樣吧 》lyrics

English, pinyin lyrics: Nasi, Ben- So Be It (Da Bu Liao Jiu Zhe Yang Ba)  李芷婷 Nasi x 斑恩Ben 《大不了就這樣吧 》 Trending this week,  this song by Nasi...

Sunday, April 27, 2025

WeiBird, Donghae- Best Friend (Zui Hao de Peng You) 最好的朋友 - 韦礼安, 东海 pinyin english lyrics

English translation, pinyin lyrics : Weibird Wei Li An, Donghae Dong Hai- Best Friend 最好的朋友 - 韦礼安, 东海

K-pop star Donghae from SUPER JUNIOR and singer-songwriter Wei Li’an have teamed up for a heartfelt Chinese duet called 'Best Friend'. Written, composed, and produced by Wei Li’an, the track channels a nostalgic 80s CITY POP vibe and celebrates the timeless bond of friendship. Inspired by SUPER JUNIOR's fandom name E.L.F ("Ever Lasting Friends"), the song honors the deep connection between artists and fans, as well as the unexpected friendship formed between the two singers through this collaboration.




 雪一片片的落 在想念你的生活
Xuě yīpiàn piàn de luò  zài xiǎngniàn nǐ de shēnghuó 
(The snow is falling one by one , am missing your life)

閉上雙眼 你能否聽得到我
bì shàng shuāng yǎn nǐ néng fǒu tīng dédào wǒ
(Close your eyes, can you hear me?)

最好的朋友 我還記得 你對我說過
zuì hǎo de péngyǒu wǒ hái jìdé nǐ duì wǒ shuōguò 
(Best friend, I still remember what you told me)

才發現你 也是我唯一的
cái fāxiàn nǐ yěshì wǒ wéiyī de
(I just realized that you are my only one)

藍色的回憶
lán sè de huíyì 
(Blue Memories)

是我們 最珍貴的擁有
shì wǒmen zuì zhēnguì de yǒngyǒu 
(It is our most precious possession)

想大聲對你說
xiǎng dà shēng duì nǐ shuō
(I want to say it to you loudly)

我正在想你呢
wǒ zhèngzài xiǎng nǐ ne 
(I'm thinking of you)

愛就是你 陪伴我
ài jiùshì nǐ péibàn wǒ 
(Love is you accompanying me)

就算我 也不相信自己的時候
jiùsuàn wǒ yě bù xiāngxìn zìjǐ de shíhòu 
(Even when I don't believe in myself)

一起走過 那麼多
yīqǐ zǒuguò nàme duō
(We've walked and been through so much together) 

你已經 成為我 心中最溫暖角落
nǐ yǐjīng chéngwéi wǒ xīnzhōng zuì wēnnuǎn jiǎoluò 
(You have become the warmest corner in my heart)

黑暗中 你在等我
hēi'àn zhōng nǐ zài děng wǒ 
(In the darkness you are waiting for me)

距離就 不算什麼
jùlí jiù bù suàn shénme
(Distance is nothing)

那些眼淚和顛簸
nàxiē yǎnlèi hé diānbǒ 
(Those tears and bumps)

都成為了你我 守候到永久 的承諾
dōu chéngwéile nǐ wǒ shǒuhòu dào yǒngjiǔ de chéngnuò 
(Became the promises that you and I will keep forever)


最好的朋友 我還記得 你對我說過
zuì hǎo de péngyǒu wǒ hái jìdé nǐ duì wǒ shuōguò 
(Best friend, I still remember what you told me)

才發現你 也是我唯一的
cái fāxiàn nǐ yěshì wǒ wéiyī de
(I just realized that you are my only one)

藍色的回憶
lán sè de huíyì 
(Blue Memories)

是我們 最珍貴的擁有
shì wǒmen zuì zhēnguì de yǒngyǒu 
(It is our most precious possession)

想大聲對你說
xiǎng dà shēng duì nǐ shuō
(I want to say it to you loudly)

我正在想你呢
wǒ zhèngzài xiǎng nǐ ne 
(I'm thinking of you)

愛就是你 陪伴我
ài jiùshì nǐ péibàn wǒ 
(Love is you accompanying me)

就算我 也不相信自己的時候
jiùsuàn wǒ yě bù xiāngxìn zìjǐ de shíhòu 
(Even when I don't believe in myself)

一起走過 那麼多
yīqǐ zǒuguò nàme duō
(We've walked and been through so much together) 

你已經 成為我 心中最溫暖角落
nǐ yǐjīng chéngwéi wǒ xīnzhōng zuì wēnnuǎn jiǎoluò 
(You have become the warmest corner in my heart)

黑暗中 你在等我
hēi'àn zhōng nǐ zài děng wǒ 
(In the darkness you are waiting for me)

距離就 不算什麼
jùlí jiù bù suàn shénme
(Distance is nothing)

那些眼淚和顛簸
nàxiē yǎnlèi hé diānbǒ 
(Those tears and bumps)

都成為了你我 守候到永久 的承諾
dōu chéngwéile nǐ wǒ shǒuhòu dào yǒngjiǔ de chéngnuò 
(Became the promises that you and I will keep forever)

要大聲對你說
yào dà shēng duì nǐ shuō
(I want to say it to you loudly)

我正在想你呢
wǒ zhèngzài xiǎng nǐ ne 
(I'm thinking of you)


愛就是你 陪伴我
ài jiùshì nǐ péibàn wǒ 
(Love is you accompanying me)

就算我 也不相信自己的時候
jiùsuàn wǒ yě bù xiāngxìn zìjǐ de shíhòu 
(Even when I don't believe in myself)

一起走過 那麼多
yīqǐ zǒuguò nàme duō
(We've walked and been through so much together) 

你已經 成為我 心中最溫暖角落
nǐ yǐjīng chéngwéi wǒ xīnzhōng zuì wēnnuǎn jiǎoluò 
(You have become the warmest corner in my heart)

黑暗中 你在等我
hēi'àn zhōng nǐ zài děng wǒ 
(In the darkness you are waiting for me)

距離就 不算什麼
jùlí jiù bù suàn shénme
(Distance is nothing)

那些眼淚和顛簸
nàxiē yǎnlèi hé diānbǒ 
(Those tears and bumps)

都成為了你我 守候到永久 的承諾
dōu chéngwéile nǐ wǒ shǒuhòu dào yǒngjiǔ de chéngnuò 
(Became the promises that you and I will keep forever)

No comments:

Post a Comment